第155章
關燈
小
中
大
三月末, 仿佛在一夜間倒春寒結束。
哈德森太太看向墻上掛歷,後天,本周日就是覆活節。
今天需要采購節慶必備食材:比如制作熱十字面包所需的香料肉桂、丁香、肉豆蔻等;比如重油水果蛋糕需要的果幹以及蛋白杏仁膏;烤羊腿加之薄荷汁也是必備食物。
另外, 不可或缺是雞蛋。
覆活節肯定要畫覆活節彩蛋,將雞蛋煮熟, 在蛋殼上自由發揮五顏六色的圖案, 代表春天與光明降臨。
“好了。”
哈德森太太滿意地看著列出的采購清單,“對了, 雞蛋可以多買些。家裏的紳士們也許想要一起享受畫蛋的快樂。”
上午七點半。
哈德森太太將清單交給女仆, 趕早去集市淘來優質食材。
這個點其實也不算早。
女仆剛剛離開, 大門被從外打開,就見兩位偵探走了進來。
“早上好。”
哈德森瞧著氣定神閑的凱爾西與歇洛克,完全看不出他們剛剛晨跑了一個多小時。
自凱爾西搬入221B, 也就二十多天,但是哈德森太太感受到221B的些許改變。
最明顯的莫過於沒有再聽福爾摩斯先生因無聊而弄出的‘小’動靜。不辦案的日子,兩位偵探就會一起做些運動。
只要天氣合適, 戶外晨跑少不了。
一條街後就是攝政公園,草坪、花叢、樹木、湖水, 自然的氣息非常適合戶外鍛煉。清晨在公園慢跑, 聽著林間鳥鳴,與初升朝陽一起迎接新一天的到來。
夜晚也有去處。
附近的拳擊俱樂部能提供場地, 能自選對練的對手。再遠些還有射擊俱樂部,提供多種類槍械練習。
哈德森太太只需多準備些熱水,讓結束夜間運動的兩位能舒舒服服地洗澡就好。
於她而言這很輕松,比以前時不時重新裝修被歇洛克以子彈問候的墻壁要容易很多。
為什麽華生就沒能勸歇洛克保持‘正常’的運動習慣?
哈德森太太找不到答案。
也許只能歸結於必須同為偵探, 凱爾西才能說服歇洛克,或多或少做出一些自我改變。
這種改變恰如眼前的一幕。
今天兩位偵探不是結束運動後就雙手空空地回家, 兩人都捧著一大束鮮花進門。
沒看錯!
就連歇洛克也捧著幾乎遮住他半身的麝香百合。含苞待放的白色花朵,花苞上還帶著露水。
哈德森太太用力眨了眨眼睛,下意識看了一眼窗戶。
很好,今天太陽還是從東邊升起。一切如常,沒有任何怪異現象發生。
“早上好,哈德森太太。”
歇洛克不等房東太太說什麽感嘆詞,直接問,“這些覆活節裝飾物,先要放到哪裏?”
“哦!是的,福爾摩斯先生。神聖純潔的百合,覆活節少不了它。”
哈德森太太欣慰地看著歇洛克,福爾摩斯先生終於也像普通人一樣會在節日來臨之際做些應景的事。
不用問,一定是凱爾西做出了優秀示範。
哈德森太太向凱爾西拋出隱秘的誇讚眼神,“百合花讓我來打理就好。非常感謝兩位的鮮花,這些足夠裝飾整棟221B。”
“不必客氣,這是班納特先生的提議。”
歇洛克遞出了鮮花。等哈德森太太抱著兩大束鮮花先離開,他看向身邊的凱爾西,這位他做了一回鮮花的搬運工。
凱爾西側頭,笑著與歇洛克對視,“親愛的福爾摩斯先生,您的眼神為何充滿了感激?
是不是覺得一路抱著鮮花的感覺非常不錯,讓您發現了日常購買鮮花從而增添生活幸福感的秘訣?”
歇洛克煞有其事地點頭,“您是對的,不同的鮮花能帶來不同的意趣,由此為生活平添幾分詩意。
感謝您引我入門,我在自購鮮花的同時不會忘了您。下次就選玫瑰怎麽樣?風信子、薔薇等等也不錯,往後請允許我為您不時獻上各式樂趣。”
凱爾西挑眉,福爾摩斯先生找到了一個光明正大給她送花的理由。
“那我就靜候您來帶的樂趣。”
凱爾西也順勢說到,“也請別拒絕我會為您捎上鮮花回禮,願您能喜歡屋內多添幾縷幽香。”
這下兩位‘男士’就能堂堂正正地互贈鮮花了。
此時,剛剛睡醒的華生不知221B將迎來何種變化。
今天他有必要完成的工作,前往出版社交稿,新的破案故事根據凱蒂與艾姬案件改編。
距離失蹤案告破已經過去三周,這些日子兩位偵探又分別接手幾起委托。
華生有時給歇洛克做助手,有時又為凱爾西做助理。
在對比了多起案件之後,他又參考了兩位偵探的意見,一致認為近期最值得書寫出來的仍是未婚妻/夫失蹤案。
隨著今年女性繼承法律條文的修改,當滿足一定的條件,女性也能在婚後持有個人資產。
如此一來,圍繞婚姻與財產會引發不少新問題。
繼父母對子女財產的支配欲望,極端到類似弗雷曼、多琳通過犯罪的方式掠奪子女繼承的遺產,這種情況絕不會是個例少數。
希望借此改編案件的破案故事出版,讓更多年輕女性意識到生活中可能存在的‘來自父母的威脅危險’。
十一點半,出版社。
華生與編輯敲定了書稿內容。他看了看時間,剛剛好,回家能夠吃午飯。
“請留步。”
華生正向編輯告辭,兩人站在出版社的門口,就聽隔壁律師事務所爆發出猖狂的笑聲。
“哈哈——”
金發男人邊笑邊推開了事務所的大門,“戈弗雷·諾頓,你就認命吧!你的委托人自殺了,你還憑什麽告我?對於那套房子,我現在不需要再多賠一個便士!”
這話說得滿不在乎,完全沒把人命放在心上,更是為由於他人死亡省下一大筆賠款而自滿得意。
金發男人本來面容英俊,卻因此言行多了幾分令人不適的惡心感。
被點名的諾頓一臉怒容沖了出來。
“亨特·伍爾夫,你就是一個披著人皮的賤渣!你在得意什麽?去年趁人之危低價騙購沃納家的房產,老沃納病逝前只要求你補償一筆錢,能供他女兒好好生活。你做了什麽!”
諾頓想起委托人沃納。
沃納父女生活在附近的鄉村,在倫敦市內有套小房產。
雖然房子位於倫敦西區,但西區也不都是有錢人。那套房子所在地段人流混雜,而且附近住屋都老舊不堪。
原先僅供底層勞工合租,卻在今年等到了拆遷的消息。
慈善家沙夫茨伯裏伯爵決定投資清理貧民窟,而將開辟沙夫茨伯裏大街,將此一帶打造成西區新劇院區。
拆遷得款卻與沃納無關了。
去年夏天,疾病纏身的沃納投資失敗,他的女兒又得了急癥需要一大筆錢治療。
因此,不得不賣掉市內房產,買家正是金發的伍爾夫。
伍爾夫出價卻比市場價低了三成不止。
沃納也試圖找其他買家,但時間上等不起,不知為何原本有意願的幾人都紛紛推卻。
最終沃納因受現實條件制約只能選擇與伍爾夫交易。當合同簽署成交後的半個月,貧民窟改造計劃問世。
沃納意識到自己很可能被坑了。
伍爾夫多半是得知了改造拆遷計劃的內部消息,以低價購入房產,等到拆遷就能賺取一大筆安置費。
今年初春,沃納找上律師諾頓,希望能找到當時買賣合同的不合理處,要求伍爾夫進行賠償。
沃納並不貪心。因為治病掏空家底,而他時日無多,想給女兒留一小筆遺產即可。
交易被坑,這種事稀疏平常。
如果不是法理上存在漏洞,僅從道義出發要求賠償很難。
諾頓出於對沃納父女的同情同意接手委托,認真調查了去年伍爾夫購買房屋時情況。
這個金發年輕男人是貴族後裔,但既沒能繼承爵位也沒得到多少遺產。不學無術,而憑著一張俊臉以及祖輩留下的人脈混日子。
伍爾夫盯上沃納的房產賺取差價,這不是他第一次做類似的事情。但凡與他競購的買家,會被以或恐嚇或鬧事的方式搞走。
這人卻很有眼力,從不得罪不能得罪的人,專挑像是沃納家那種沒背景的拿捏。
然而,凡事總有例外。
諾頓找到了房產合同上的漏洞,以此可以向伍爾夫提出賠償要求。
提出民事賠償要求,肯定要有委托人。
老沃納沒能抗住病魔,一月初病逝,由他的女兒伊迪絲起訴伍爾夫。
不久後,讓諾頓萬萬沒想到的事情在暗中發生了。
伍爾夫迅速贏得了伊迪絲的芳心,伊迪絲猶豫著要撤訴,她不想給戀人增添麻煩。
諾頓知道伍爾夫靠不住,他苦口婆心勸說伊迪絲,感情是感情,該爭取的權益仍要爭取。
三月末卻是等到了伊迪絲為情自殺的消息。
初步了解情況,伍爾夫毫無意外地另結新歡,而備受打擊的伊迪絲哀求覆合未果選擇了結束生命。
周二,伊迪絲死亡。
周五,伍爾夫來律師事務所向諾頓挑明情況。
當下,諾頓全都明白了。
整件事都是伍爾夫故意設下的圈套陰謀,他不想給出賠償但已經來不及堵上合同的漏洞。
解決不了合同的問題,那就索性解決了搞出問題的人。
伍爾夫卻毫無悔意,得意洋洋地看著諾頓:
“我做了什麽?我什麽都沒做。我又沒殺伊迪絲,是她想不開要自殺,我犯法了嗎?沒有!你想告我?找不到證據!”
“你……“
諾頓看著這人恬不知恥的樣子,忍了又忍,還是沒能忍住想給他一拳。
諾頓剛要沖上去,這是被兩位同事攔住了。
“別沖動!”“不能打!”
“這人故意的,就等你告你蓄意傷害。”“是啊,我們不能授人以柄。”
伍爾夫見狀笑得更加囂張,踩著諾頓等人的不甘憤怒,他飄飄然地離開了。
華生剛好目睹了後半段的沖突,又聽編輯小聲八卦律師事務所的大致情況,他唏噓不已地回到了貝克街。
貝克街221B。
進門,上樓,來到起居室門前。
華生看到整棟房子多處點綴著含苞待放的百合花裝飾。
後天就是覆活節,到處飄散著百合花香很正常。
華生看向迎面走來的房東太太,“哈德森太太,您買的百合不錯。後天,有什麽特別活動嗎?”
“我買了足夠多的雞蛋,如果你們有空,一起來畫彩蛋。”
哈德森太太頓了頓,微笑著說,“華生先生,您搞錯了一點,百合花不是我買的。福爾摩斯先生在班納特先生的提議下,兩人結束晨間運動後從花店各捧了一大束鮮花回來。是不是覺得很意外?”
華生瞪大眼睛。
凱爾西會買花裝點房屋並不奇怪,但能讓歇洛克捧著百合花回來……
華生試圖想象那幅場景,他猛地搖了搖頭。
抱歉,他著實很難設想歇洛克買鮮花的樣子。如果把鮮花換成人頭骨骼,那倒是更符合福爾摩斯式行為。
“您怎麽了?”
歇洛克從隔間實驗室下樓,看到華生一個人傻站在起居室門口。“我確定今天的化學試驗品沒有外洩,華生先生,為何您一副誤服毒物的樣子?”
華生努力微笑,“上帝保佑!我很好,沒有中毒。就聽說您買了百合花,我,嗯,……”
華生深呼吸,整理了一下語言,“對,我覺得它們很漂亮。這是在欣賞它們的美貌。”
“嗯哼,您也覺得不錯。”
歇洛克自然而然地說,“那樣就好。看來您是不介意生活多些花香。”
華生緩緩點頭,這話聽起來沒有任何問題。“是的,我並不花粉過敏。鮮花讓人心情愉悅。”
歇洛克:很好,等會告訴凱爾西,他們的室友同意房間內放置鮮花。
這就約等於華生默認了,與他同在一個屋檐下的福爾摩斯先生與班納特先生將會名正言順地互送鮮花。
如此想著,歇洛克進了起居室,回頭看到華生還站在門口。“華生先生,您不準備吃午餐嗎?”
華生慢半拍地跟了進來,他看著歇洛克一如既往的模樣。
是錯覺嗎?他總覺得要發生點什麽,但為什麽想不出所以然呢?
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
哈德森太太看向墻上掛歷,後天,本周日就是覆活節。
今天需要采購節慶必備食材:比如制作熱十字面包所需的香料肉桂、丁香、肉豆蔻等;比如重油水果蛋糕需要的果幹以及蛋白杏仁膏;烤羊腿加之薄荷汁也是必備食物。
另外, 不可或缺是雞蛋。
覆活節肯定要畫覆活節彩蛋,將雞蛋煮熟, 在蛋殼上自由發揮五顏六色的圖案, 代表春天與光明降臨。
“好了。”
哈德森太太滿意地看著列出的采購清單,“對了, 雞蛋可以多買些。家裏的紳士們也許想要一起享受畫蛋的快樂。”
上午七點半。
哈德森太太將清單交給女仆, 趕早去集市淘來優質食材。
這個點其實也不算早。
女仆剛剛離開, 大門被從外打開,就見兩位偵探走了進來。
“早上好。”
哈德森瞧著氣定神閑的凱爾西與歇洛克,完全看不出他們剛剛晨跑了一個多小時。
自凱爾西搬入221B, 也就二十多天,但是哈德森太太感受到221B的些許改變。
最明顯的莫過於沒有再聽福爾摩斯先生因無聊而弄出的‘小’動靜。不辦案的日子,兩位偵探就會一起做些運動。
只要天氣合適, 戶外晨跑少不了。
一條街後就是攝政公園,草坪、花叢、樹木、湖水, 自然的氣息非常適合戶外鍛煉。清晨在公園慢跑, 聽著林間鳥鳴,與初升朝陽一起迎接新一天的到來。
夜晚也有去處。
附近的拳擊俱樂部能提供場地, 能自選對練的對手。再遠些還有射擊俱樂部,提供多種類槍械練習。
哈德森太太只需多準備些熱水,讓結束夜間運動的兩位能舒舒服服地洗澡就好。
於她而言這很輕松,比以前時不時重新裝修被歇洛克以子彈問候的墻壁要容易很多。
為什麽華生就沒能勸歇洛克保持‘正常’的運動習慣?
哈德森太太找不到答案。
也許只能歸結於必須同為偵探, 凱爾西才能說服歇洛克,或多或少做出一些自我改變。
這種改變恰如眼前的一幕。
今天兩位偵探不是結束運動後就雙手空空地回家, 兩人都捧著一大束鮮花進門。
沒看錯!
就連歇洛克也捧著幾乎遮住他半身的麝香百合。含苞待放的白色花朵,花苞上還帶著露水。
哈德森太太用力眨了眨眼睛,下意識看了一眼窗戶。
很好,今天太陽還是從東邊升起。一切如常,沒有任何怪異現象發生。
“早上好,哈德森太太。”
歇洛克不等房東太太說什麽感嘆詞,直接問,“這些覆活節裝飾物,先要放到哪裏?”
“哦!是的,福爾摩斯先生。神聖純潔的百合,覆活節少不了它。”
哈德森太太欣慰地看著歇洛克,福爾摩斯先生終於也像普通人一樣會在節日來臨之際做些應景的事。
不用問,一定是凱爾西做出了優秀示範。
哈德森太太向凱爾西拋出隱秘的誇讚眼神,“百合花讓我來打理就好。非常感謝兩位的鮮花,這些足夠裝飾整棟221B。”
“不必客氣,這是班納特先生的提議。”
歇洛克遞出了鮮花。等哈德森太太抱著兩大束鮮花先離開,他看向身邊的凱爾西,這位他做了一回鮮花的搬運工。
凱爾西側頭,笑著與歇洛克對視,“親愛的福爾摩斯先生,您的眼神為何充滿了感激?
是不是覺得一路抱著鮮花的感覺非常不錯,讓您發現了日常購買鮮花從而增添生活幸福感的秘訣?”
歇洛克煞有其事地點頭,“您是對的,不同的鮮花能帶來不同的意趣,由此為生活平添幾分詩意。
感謝您引我入門,我在自購鮮花的同時不會忘了您。下次就選玫瑰怎麽樣?風信子、薔薇等等也不錯,往後請允許我為您不時獻上各式樂趣。”
凱爾西挑眉,福爾摩斯先生找到了一個光明正大給她送花的理由。
“那我就靜候您來帶的樂趣。”
凱爾西也順勢說到,“也請別拒絕我會為您捎上鮮花回禮,願您能喜歡屋內多添幾縷幽香。”
這下兩位‘男士’就能堂堂正正地互贈鮮花了。
此時,剛剛睡醒的華生不知221B將迎來何種變化。
今天他有必要完成的工作,前往出版社交稿,新的破案故事根據凱蒂與艾姬案件改編。
距離失蹤案告破已經過去三周,這些日子兩位偵探又分別接手幾起委托。
華生有時給歇洛克做助手,有時又為凱爾西做助理。
在對比了多起案件之後,他又參考了兩位偵探的意見,一致認為近期最值得書寫出來的仍是未婚妻/夫失蹤案。
隨著今年女性繼承法律條文的修改,當滿足一定的條件,女性也能在婚後持有個人資產。
如此一來,圍繞婚姻與財產會引發不少新問題。
繼父母對子女財產的支配欲望,極端到類似弗雷曼、多琳通過犯罪的方式掠奪子女繼承的遺產,這種情況絕不會是個例少數。
希望借此改編案件的破案故事出版,讓更多年輕女性意識到生活中可能存在的‘來自父母的威脅危險’。
十一點半,出版社。
華生與編輯敲定了書稿內容。他看了看時間,剛剛好,回家能夠吃午飯。
“請留步。”
華生正向編輯告辭,兩人站在出版社的門口,就聽隔壁律師事務所爆發出猖狂的笑聲。
“哈哈——”
金發男人邊笑邊推開了事務所的大門,“戈弗雷·諾頓,你就認命吧!你的委托人自殺了,你還憑什麽告我?對於那套房子,我現在不需要再多賠一個便士!”
這話說得滿不在乎,完全沒把人命放在心上,更是為由於他人死亡省下一大筆賠款而自滿得意。
金發男人本來面容英俊,卻因此言行多了幾分令人不適的惡心感。
被點名的諾頓一臉怒容沖了出來。
“亨特·伍爾夫,你就是一個披著人皮的賤渣!你在得意什麽?去年趁人之危低價騙購沃納家的房產,老沃納病逝前只要求你補償一筆錢,能供他女兒好好生活。你做了什麽!”
諾頓想起委托人沃納。
沃納父女生活在附近的鄉村,在倫敦市內有套小房產。
雖然房子位於倫敦西區,但西區也不都是有錢人。那套房子所在地段人流混雜,而且附近住屋都老舊不堪。
原先僅供底層勞工合租,卻在今年等到了拆遷的消息。
慈善家沙夫茨伯裏伯爵決定投資清理貧民窟,而將開辟沙夫茨伯裏大街,將此一帶打造成西區新劇院區。
拆遷得款卻與沃納無關了。
去年夏天,疾病纏身的沃納投資失敗,他的女兒又得了急癥需要一大筆錢治療。
因此,不得不賣掉市內房產,買家正是金發的伍爾夫。
伍爾夫出價卻比市場價低了三成不止。
沃納也試圖找其他買家,但時間上等不起,不知為何原本有意願的幾人都紛紛推卻。
最終沃納因受現實條件制約只能選擇與伍爾夫交易。當合同簽署成交後的半個月,貧民窟改造計劃問世。
沃納意識到自己很可能被坑了。
伍爾夫多半是得知了改造拆遷計劃的內部消息,以低價購入房產,等到拆遷就能賺取一大筆安置費。
今年初春,沃納找上律師諾頓,希望能找到當時買賣合同的不合理處,要求伍爾夫進行賠償。
沃納並不貪心。因為治病掏空家底,而他時日無多,想給女兒留一小筆遺產即可。
交易被坑,這種事稀疏平常。
如果不是法理上存在漏洞,僅從道義出發要求賠償很難。
諾頓出於對沃納父女的同情同意接手委托,認真調查了去年伍爾夫購買房屋時情況。
這個金發年輕男人是貴族後裔,但既沒能繼承爵位也沒得到多少遺產。不學無術,而憑著一張俊臉以及祖輩留下的人脈混日子。
伍爾夫盯上沃納的房產賺取差價,這不是他第一次做類似的事情。但凡與他競購的買家,會被以或恐嚇或鬧事的方式搞走。
這人卻很有眼力,從不得罪不能得罪的人,專挑像是沃納家那種沒背景的拿捏。
然而,凡事總有例外。
諾頓找到了房產合同上的漏洞,以此可以向伍爾夫提出賠償要求。
提出民事賠償要求,肯定要有委托人。
老沃納沒能抗住病魔,一月初病逝,由他的女兒伊迪絲起訴伍爾夫。
不久後,讓諾頓萬萬沒想到的事情在暗中發生了。
伍爾夫迅速贏得了伊迪絲的芳心,伊迪絲猶豫著要撤訴,她不想給戀人增添麻煩。
諾頓知道伍爾夫靠不住,他苦口婆心勸說伊迪絲,感情是感情,該爭取的權益仍要爭取。
三月末卻是等到了伊迪絲為情自殺的消息。
初步了解情況,伍爾夫毫無意外地另結新歡,而備受打擊的伊迪絲哀求覆合未果選擇了結束生命。
周二,伊迪絲死亡。
周五,伍爾夫來律師事務所向諾頓挑明情況。
當下,諾頓全都明白了。
整件事都是伍爾夫故意設下的圈套陰謀,他不想給出賠償但已經來不及堵上合同的漏洞。
解決不了合同的問題,那就索性解決了搞出問題的人。
伍爾夫卻毫無悔意,得意洋洋地看著諾頓:
“我做了什麽?我什麽都沒做。我又沒殺伊迪絲,是她想不開要自殺,我犯法了嗎?沒有!你想告我?找不到證據!”
“你……“
諾頓看著這人恬不知恥的樣子,忍了又忍,還是沒能忍住想給他一拳。
諾頓剛要沖上去,這是被兩位同事攔住了。
“別沖動!”“不能打!”
“這人故意的,就等你告你蓄意傷害。”“是啊,我們不能授人以柄。”
伍爾夫見狀笑得更加囂張,踩著諾頓等人的不甘憤怒,他飄飄然地離開了。
華生剛好目睹了後半段的沖突,又聽編輯小聲八卦律師事務所的大致情況,他唏噓不已地回到了貝克街。
貝克街221B。
進門,上樓,來到起居室門前。
華生看到整棟房子多處點綴著含苞待放的百合花裝飾。
後天就是覆活節,到處飄散著百合花香很正常。
華生看向迎面走來的房東太太,“哈德森太太,您買的百合不錯。後天,有什麽特別活動嗎?”
“我買了足夠多的雞蛋,如果你們有空,一起來畫彩蛋。”
哈德森太太頓了頓,微笑著說,“華生先生,您搞錯了一點,百合花不是我買的。福爾摩斯先生在班納特先生的提議下,兩人結束晨間運動後從花店各捧了一大束鮮花回來。是不是覺得很意外?”
華生瞪大眼睛。
凱爾西會買花裝點房屋並不奇怪,但能讓歇洛克捧著百合花回來……
華生試圖想象那幅場景,他猛地搖了搖頭。
抱歉,他著實很難設想歇洛克買鮮花的樣子。如果把鮮花換成人頭骨骼,那倒是更符合福爾摩斯式行為。
“您怎麽了?”
歇洛克從隔間實驗室下樓,看到華生一個人傻站在起居室門口。“我確定今天的化學試驗品沒有外洩,華生先生,為何您一副誤服毒物的樣子?”
華生努力微笑,“上帝保佑!我很好,沒有中毒。就聽說您買了百合花,我,嗯,……”
華生深呼吸,整理了一下語言,“對,我覺得它們很漂亮。這是在欣賞它們的美貌。”
“嗯哼,您也覺得不錯。”
歇洛克自然而然地說,“那樣就好。看來您是不介意生活多些花香。”
華生緩緩點頭,這話聽起來沒有任何問題。“是的,我並不花粉過敏。鮮花讓人心情愉悅。”
歇洛克:很好,等會告訴凱爾西,他們的室友同意房間內放置鮮花。
這就約等於華生默認了,與他同在一個屋檐下的福爾摩斯先生與班納特先生將會名正言順地互送鮮花。
如此想著,歇洛克進了起居室,回頭看到華生還站在門口。“華生先生,您不準備吃午餐嗎?”
華生慢半拍地跟了進來,他看著歇洛克一如既往的模樣。
是錯覺嗎?他總覺得要發生點什麽,但為什麽想不出所以然呢?
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)